Support /

FAQ

Cliquez sur la question pour voir la réponse. Vous ne trouvez pas de réponse? Contactez-nous

Hexamove

Avant d'utiliser les écouteurs pour la première fois, suivez ces étapes pour charger vos Hexamove et lancer l'appairage Bluetooth.

  1. Retirez les écouteurs de leur étui de recharge et retirez le film transparent qui les recouvre.
  2. Replacez les écouteurs dans leur étui de recharge.
  3. Utilisez le câble USB-C fourni pour charger les Hexamove.

Vous pouvez nettoyer les écouteurs après chaque utilisation en les essuyant doucement. Si quelque chose bloque le haut-parleur d'un des écouteurs, retirez-le avant utilisation.

Non, les Hexamove sont conçus pour résister à la transpiration et de légères intempéries, mais ne peuvent pas être utilisés dans l'eau.

Les Hexamove sont garantis IPX4, ce qui signifie qu'ils résistent à la transpiration et à une légère aspersion d'eau. Il n'est pas recommandé de les exposer à de grandes quantités d'eau.

Les Hexamove Pro sont commercialisés en noir ou blanc, avec 3 duos de coques interchangeables et tous les accessoires : crochets d'oreille, palettes pour sport, collier et stabilisateur. Ils sont également compatibles avec l'outil EQ de l'appli V-MODA. Les Hexamove Lite sont commercialisés en rouge, noir ou blanc sable.

Assurez-vous que vos Hexamove sont sélectionnés dans les réglages Bluetooth de votre terminal. Vérifiez qu'aucun terminal à proximité des Hexamove n'est en train d'émettre des ondes radio. Réinitialisez votre historique d'appairage et appairez à nouveau vos Hexamove.

Tout d'abord, vous devez appairer les Hexamove avec votre ordinateur, et régler le logiciel de visioconférence. Pour le réglage des haut-parleurs, choisissez “Headset (Hexamove Pro/Lite)". Faites de même pour le réglage du micro.

Non. Vous pourrez appairer vos Hexamove avec plusieurs terminaux, mais ne pourrez les connecter qu'avec un seul à la fois.

  1. Si les Hexamove Pro sont allumés, veuillez les replacer dans l'étui de recharge pour les éteindre. 2. Activez le Bluetooth sur votre smartphone. 3. Ouvrez l'appli V-MODA. 4. Sortez les Hexamove Pro de leur étui de recharge. Ils passeront automatiquement en mode appairage. 5. Lorsque apparaît "V-MODA HEXM PRO Not Connected" sur l'écran de l'appli, appuyez dessus. Si l'écran vous demande de vous appairer, appuyez sur "Pairing". La connexion avec les Hexamove Pro débute. Si une mise à jour logicielle est disponible, cela apparaîtra à l'écran. Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage en suivant la précédente procédure, suivez celle qui suit. 1. Effectuez une remise à zéro de l'historique d'appairage de la manière suivante. 2. Replacez les écouteurs dans leur étui de charge. 3. Fermez l'étui et appuyez sur le bouton arrière pendant 6 secondes. 4. Lorsque le voyant clignote en vert, la remise à zéro est effective. Si vous ne parvenez toujours pas à effectuer l'appairage, redémarrez votre smartphone et réessayez.

Nous ne vendons pas de pièces détachées, mais nous proposons le remplacement de tous les accessoires. Contactez pour cela le service client V-MODA au 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252)

Les Hexamove sont compatibles Qualcomm aptX adaptive, AAC et SBC

Contactez notre service client si vous avez perdu un écouteur et souhaitez le remplacer. À l'avenir, prenez soin d'utiliser le collier et le stabilisateur pour éviter de perdre un écouteur.

Oui, vous pouvez n'utiliser qu'un seul écouteur, droit ou gauche, pour écouter de la musique ou téléphoner.

Appuyez sur le bouton à l'arrière de l'étui. Si un seul LED vert s'allume, vous êtes entre 0 et 35 % de batterie. Si deux LEDs verts s'allument, vous êtes entre 36 et 65 % de batterie. Si trois LEDs verts s'allument, vous êtes entre 66 et 100 % de batterie.

S-80

Le casque sans fil S-80, le câble de recharge USB-C vers USB-A, 1 an de garantie, et le programme de remplacement Immortal Life.

Non, si vous lancez une recharge alors que le S-80 est en écoute de musique, il s'éteint.

Nous ne vendons pas de pièces détachées, mais nous proposons le remplacement de tous les accessoires. Merci de contacter le service client V-MODA au 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252) ou d'écrire à support@v-moda.com.

Veillez à nettoyer le casque avec un tissu sec et doux, en essuyant légèrement les écouteurs après usage. Vous pouvez également retirer les écouteurs pour les nettoyer, et essuyer alors le pourtourt des haut-parleurs.

Le S-80 est compatible avec les codecs Qualcomm aptX HD, AAC et SBC.

Un cordon de recharge USB-C vers USB-A est fourni avec le produit. Nous vous recommandons d'utiliser un adaptateur secteur de type 5A, communément utilisé pour charger les smartphones.

Oui, tous les casques V-MODA, y compris le S-80, permettent d'accéder automatiquement au programme Immortal Life.

Non, le S-80 ne doit pas être utilisé sous la pluie, ou exposé à toute autre source d'humidité.

Les coques du S-80 sont uniquement adaptées au S-80. Les coques d'autres casques V-MODA ne peuvent pas être utilisées sur le S-80.

Tout d'abord, vérifiez le volume de votre terminal, et vérifiez si le S-80 est chargé. Puis, assurez-vous que votre S-80 est sélectionné dans les réglages Bluetooth de votre terminal. Vérifiez qu'aucun terminal à proximité du S-80 n'est en train d'émettre des ondes radio. Réinitialisez l'historique d'appairage du terminal, et appairez de nouveau le S-80.

Lorsque le S-80 se trouve à moins de 20 % de charge, la LED du bouton Power passe au rouge, et le casque émet deux bips.

Tournez les deux oreillettes L et R vers l'extérieur. Le S-80 passe alors en mode enceinte.

Le S-80 ne peut être utilisé que par une connexion sans fil.

Vous pouvez régler votre propre EQ, ou choisir l'un des quatre EQ en preset. Si une mise à jour du casque est disponible, cela sera indiqué par l'appli, sous la forme d'un point rouge sur l'écran des réglages.

  • Assurez-vous que le S-80 est éteint. * Activez le Bluetooth sur votre smartphone. * Laissez appuyé le bouton Power pendant 5 secondes pour passer en mode appairage. La LED du bouton Power commence alors à clignoter deux fois par seconde. * Choisissez “V-MODA S-80” dans les réglages Bluetooth de votre terminal, puis ouvrez et activez l'appli “V-MODA HEADPHONE EDITOR”. * Si “V-MODA S-80 ” apparaît à l'écran, sélectionnez-le pour établir la connexion.

    Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage en suivant la précédente procédure, suivez celle qui suit. * Effectuez une remise à zéro de l'historique d'appairage en laissant le doigt appuyé sur les boutons Volume + et - en même temps, jusqu'à ce que la LED du bouton Power se mette à clignoter. * Mettez le S-80 hors tension. * Fermez l'appli V-MODA. * Effacez "V-MODA S-80" des réglages Bluetooth de votre terminal. * Relancez la procédure d'appairage.

    Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage après avoir suivi ces deux procédures, redémarrez votre terminal et réessayez.

Crossfade 3 Wireless

Charger le Crossfade 3 Wireless pendant 10 minutes vous procure une autonomie de 90 minutes de lecture. Le charger pendant 15 minutes vous procure une autonomie de 2 heures de lecture. (selon les tests V-MODA)

Le casque Crossfade 3 Wireless, l'étui de transport exosquelette, le mousqueton, le câble micro 1 bouton en aramide renforcé, le câble de charge USB-C vers USB-A, l'adaptateur 1/4 de pouce plaque or, 1 an de garantie et le programme de remplacement Immortal Life

Non, si vous lancez une recharge alors que le Crossfade 3 Wireless est en écoute de musique, il s'éteint.

Nous ne vendons pas de pièces détachées, mais nous proposons le remplacement de tous les accessoires. Merci de contacter le service client V-MODA au 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252) ou d'écrire à support@v-moda.com.

Le Crossfade 3 Wireless est compatible avec les codecs Qualcomm aptX HD, AAC et SBC.

Un cordon de recharge USB-C vers USB-A est fourni avec le produit. Nous vous recommandons d'utiliser un adaptateur secteur de type 5A, communément utilisé pour charger les smartphones.

Oui, ce sont les mêmes coques que sur les LP2, M-100 Master, et les autres modèles Crossfade Wireless. Vous pouvez donc échanger les coques entre ces différents modèles. Attention, vous ne pouvez pas utiliser les coques des M-200, M-200ANC et S-80 sur les modèles Crossfade Wireless.

Le Crossfade 3 Wireless n'intègre pas de fonction active de suppression du son, mais pourra baisser passivement les hautes fréquences de 20 dB.

Non, le Crossfade 3 Wireless ne doit pas être utilisé sous la pluie, ou exposé à toute autre source d'humidité.

Vous pouvez régler votre propre EQ, ou choisir l'un des cinq EQs en preset, selon le genre de musique. Si une mise à jour du casque est disponible, cela sera indiqué par l'appli, sous la forme d'un point rouge sur l'écran des réglages.

Le Crossfade 3 Wireless possède le même dessin de châssis V-MODA que le Crossfade 2 Wireless Codex Edition. Mais il existe de grandes différences entre eux. Tout d'abord, le son a été repensé pour produire une expérience de club la plus immersive possible. Ensuite, nous avons changé le look grâce à de nouvelles couleurs (Gunmetal Black, Bronze Black et Matte Black), et apposé un nouveau logo. Enfin, l'appli V-MODA peut être utilisée avec le Crossfade 3 Wireless pour personnaliser le son à l'aide d'un EQ et mettre à jour le logiciel système. La personnalisation des coques peut être effectuée pour le Crossfade 2 Wireless Codex Edition et pour le Crossfade 3 Wireless, pour en faire des Crossfade tout à fait uniques.

Tout d'abord, vérifiez le volume de votre terminal, et vérifiez si le Crossfade 3 Wireless est chargé. Puis, assurez-vous que votre Crossfade 3 Wireless est sélectionné dans les réglages Bluetooth de votre terminal. Vérifiez qu'aucun terminal à proximité du XFBT3 n'est en train d'émettre des ondes radio. Réinitialisez l'historique d'appairage du terminal, et appairez de nouveau le Crossfade 3 Wireless.

Lorsque le Crossfade 3 Wireless se trouve à moins de 20 % de charge, la LED du bouton Power passe au rouge, et le casque émet deux bips.

Appairage du Crossfade 3 Wireless

1.Assurez-vous que le Crossfade 3 Wireless est éteint.
2.Activez le Bluetooth sur votre smartphone.
3.Laissez appuyer le bouton Power pendant 5 secondes pour passer en mode appairage. La LED du bouton Power commence alors à clignoter deux fois par seconde.
4.Choisissez “V-MODA XFBT3” dans les réglages Bluetooth de votre terminal, puis ouvrez et activez l'appli “V-MODA HEADPHONE EDITOR”.
5.Si “V-MODA XFBT3” apparaît à l'écran, sélectionnez-le pour établir la connexion.
Lorsque de l'audio est émis par votre smartphone, l'appairage avec une appli peut prendre un certain temps. Aussi, si vous ne réussissez pas à effectuer l'appairage en suivant la procédure ci-dessus, arrêtez la lecture audio et suivez les étapes suivantes.
Effectuez une remise à zéro de l'historique d'appairage en laissant le doigt appuyé sur les boutons Volume + et - en même temps, jusqu'à ce que la LED du bouton Power se mette à clignoter.
1.Éteignez le Crossfade 3 Wireless. 2.Fermez l'appli V-MODA. 3.Effacez "V-MODA XFBT3" des réglages Bluetooth de votre terminal. 4.Relancez la procédure d'appairage.
Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage après avoir suivi ces deux procédures, redémarrez votre terminal et réessayez.

Gamme Crossfade

Comme les écouteurs du M-200 sont plus larges et plus plats, leurs coques le sont également. Les coques du M-200 permettent donc d’imprimer en couleur ou graver au laser sur une plus large surface votre design ou logo, mais ne sont pas compatibles avec l’impression 3D. Attention : le Kit de coques circum-aurales (hyperlien) n’est pas compatible avec le M-200.

Oui, ils le sont. Rendez-vous sur notre page Accessoires pour trouver des paires de remplacement.

Assurez-vous que votre connecteur à 45 degrés est bien inséré dans votre lecteur (smartphone, tablette, ordinateur, etc.) et que le connecteur droit est bien inséré dans votre casque. Vous pouvez également vérifier que la prise casque de votre lecteur est bien propre.

Tout d’abord, vérifiez les deux câbles (si c'est le cas) et assurez-vous que le connecteur à 45 degrés est bien branché dans votre lecteur et pas dans votre casque. Ensuite, essayez votre casque sur plusieurs lecteurs différents, si c’est possible. Si le problème persiste, contactez notre équipe Six-Étoiles.

Pour soulager la pression, vous pouvez étirer l’arceau en le courbant vers l’extérieur (en plaçant les mains à l’extrémité de l’arceau, non sur les écouteurs). Vous pouvez répéter ce processus jusqu’à ce que le serrage vous convienne. Vous pouvez également courber l’arceau vers l’intérieur pour le resserrer.

Crossfade Wireless et Crossfade M-100 possèdent le même haut-parleur, mais le Crossfade Wireless a été réglé différemment à cause de l’amplificateur interne VAMP. Les basses du Crossfade Wireless sont perçues comme plus lourdes que celles du Crossfade M-100. Le Crossfade 2 Wireless Codex Edition dispose de nouveaux haut-parleurs avec bobine CCAW japonaise, qui permettent d’obtenir un son haute résolution en mode filaire. Le Crossfade M-100 Master embarque les mêmes haut-parleurs que le Crossfade 2 Wireless Codex Edition, mais a été réglé différemment pour produire un son signature encore plus sophistiqué, idéal pour l’écoute précise et le mixage en direct. Quant au M-200, il a été réglé par les ingénieurs Roland pour constituer le premier casque de studio de référence V-MODA, procurant le son le plus neutre et équilibré de notre gamme. Le M-200 ANC possède quant à lui un son signature chaleureux, spacieux et séduisant, doté de basses profondes et précises, des médiums bien définis et des aigus cristallins. L'égalisation peut également être réglée dans l'appli V-MODA. Le M-200 ANC propose également une réduction de bruit active hybride pour neutraliser tout bruit externe.

Le Crossfade LP2 fait partie de notre gamme Live et produit des basses renforcées, alors que le Crossfade M-100 fait partie de notre gamme Audiophile moderne classe M, et produit des médiums et aigus plus raffinés. Le Crossfade M-100 Master représente l’évolution du Crossfade M-100, grâce à sa certification Hi-Res Audio permettant d’obtenir un son signature analogique pur. Le M-200 est quant à lui un casque référence pour le studio. Son équilibre et sa précision sonores font du M-200 le meilleur choix pour la composition, le mixage et le mastering, nécessitant le son le plus propre et précis possible.

BoomPro / Gaming

Non.

Le micro BoomPro ne fonctionne pas seul avec la Xbox One de Microsoft. L’adaptateur casque officiel Xbox One est nécessaire.

Le micro BoomPro ne fonctionne pas seul avec la Xbox 360 de Microsoft, un adaptateur est nécessaire.

Le micro BoomPro ne fonctionne pas seul avec la PlayStation 3 de Sony, un adaptateur est nécessaire.

Oui, le micro BoomPro fonctionne sans besoin d’adaptateur avec la PlayStation Vita de Sony. Il suffit de brancher le connecteur à 45 degrés dans la prise casque à l’arrière de votre Vita, et l’autre extrémité du câble dans votre casque.

Oui, le micro BoomPro fonctionne sans besoin d’adaptateur avec la PlayStation 4 de Sony. Il suffit de brancher le connecteur à 45 degrés dans la prise casque de la manette Dualshock 4, et l’autre extrémité du câble dans votre casque.

La plupart des casques dotés d’une prise femelle minijack (3,5 mm) sur l’écouteur devraient fonctionner, puisque le connecteur droit du BoomPro peut parfaitement s’y insérer et assurer le contact. En revanche, les casques à connecteur 2,5 mm ne fonctionneront pas, même si vous utilisez un adaptateur jack 2,5 mm vers 3,5 mm.

M-200, Crossfade M-100 Master, Crossfade 2 Wireless, Crossfade Wireless, Crossfade M-100, Crossfade LP2, XS, Crossfade M-80, V-80, et Crossfade LP.

Le connecteur 3,5 mm du micro BoomPro est compatible avec les terminaux iOS, Android, et la plupart des ordinateurs. Toutefois, si l’assignation des broches de votre appareil n’est pas la même que celle du connecteur universel à 4 broches du BoomPro, il est probable que ce dernier ne fonctionne pas.

Si votre ordinateur ou appareil possède des connecteurs séparés, vous devrez utiliser l’adaptateur VoIP fourni (femelle vers deux mâles casque et micro) pour brancher votre BoomPro. Sinon, vous rencontrerez des problèmes de son ou de volume en utilisant le câble BoomPro.

Assure-vous que le bouton Mute est sur Off, et que la molette de volume est bien tournée. Si vous utilisez un PC qui possèdent des ports séparés Audio Out et Mic In, assurez-vous que vous utilisez l’adaptateur VoIP fourni pour cette connexion à l’ordinateur (plus de détails ci-dessous).

M-200 ANC

Le M-200 ANC est compatible Qualcomm aptX, Qualcomm aptX HD, AAC et SBC.

Charger le M-200 ANC pendant 10 minutes vous procure une autonomie de 90 minutes de lecture. Le charger pendant 15 minutes vous procure une autonomie de 2 heures de lecture. (selon les tests V-MODA)

Oui, tous les casques V-MODA, y compris le M-200 ANC, permettent d'accéder automatiquement au programme Immortal Life.

Non, si vous lancez une recharge alors que le M-200 ANC est en écoute de musique, il s'éteint.

Nous ne commercialisons pas de pièces détachées. Cependant, nous proposons des écouteurs de remplacement et des opercules de prise minijack. Contactez pour cela le service client V-MODA au 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252)

Oui, vous pouvez verrouiller (TwistLock) le câble CoilPro sur le M-200 ANC.

Non, ce n'est pas le cas. Les écouteurs du M-200 ANC sont 27 % plus épais et conçus pour produire un équilibre sonore parfait avec des Reverbs confortables. Cela est dû à la différence de fabrication et de poids du M-200 ANC.

Le M-200 ANC a été nommé ainsi car il a été conçu à partir du M-200. Il s'agit d'une inspiration en matière de style et de qualité, pas de son !

Le M-200 ANC est fabriqué dans le même style et avec le même niveau de qualité que le M-200. Ils sont de la même taille à l'exception des coussinets d'oreille, un peu plus larges sur le M-200 ANC. Le M-200 ANC pèse par ailleurs 30 g de plus que le M-200, du fait de la technologie ANC et de la batterie intégrées.

Ce réglage par défaut est le réglage maximum (10). Si vous souhaitez le modifier, vous pouvez le faire dans l'appli V-MODA.

Oui, le M-200 ANC se rappelle du dernier réglage d'EQ choisi dans l'appli.

Oui, vous pouvez régler l'intensité de l'annulation active de bruit sur l'application en mode filaire.

Vous y trouvez 5 bandes de fréquence entre 31,5 Hz et 8 kHz.

Nous avons réglé le son du M-200 ANC en prenant le M-200 comme référence, et en y ajoutant un peu plus de couleurs, pour une écoute plus fun. Nous avons gardé la résolution, le positionnement du son droite/gauche, et l'équilibre global du M-200, mais y avons ajouté quelques touches subtiles comme une Reverb confortable pour une expérience d'écoute plus détendue.

Oui, l'appli V-MODA est disponible à la fois pour iOS (depuis l'App Store) et Android (depuis Google Play Store).

Nous vous recommandons d'utiliser un adaptateur de type 5A, communément utilisé pour charger les smartphones. Même si vous utilisez un plus gros adaptateur au voltage plus élevé, le M-200 ANC est doté d'une fonction de sécurité permettant de limiter la charge et d'éviter toute surchauffe.

Cela dépend de ce que vous écoutez. V-MODA vous recommande de commencer avec les réglages NO EQ et ANC ON (réglage par défaut), puis de modifier l'EQ dans l'appli pour trouver le meilleur réglage en fonction de la musique jouée. L'excellence de conception du M-200 ANC vous garantit un son de haute qualité quel que soit l'EQ choisi.

  1. Assurez-vous que le M-200 ANC est bien éteint. 2. Activez le Bluetooth sur votre terminal. 3. Ouvrez l'appli V-MODA. 4. Laissez appuyé le bouton Power pendant 3 secondes pour allumer le M-200 ANC. La LED du bouton Power commence alors à clignoter deux fois par seconde. 5. Lorsque apparaît "V-MODA M-200 ANC Not Connected" sur l'écran de l'appli, appuyez dessus. 6. Une fois que vous avez connecté l'application, accédez aux paramètres Bluetooth de votre smartphone / appareil et vérifiez que le M-200 ANC est connecté. Si un message vous demande d'appairer le casque, appuyez sur "Pair". L'appli se connectera au M-200 ANC. Si une mise à jour système est disponible, vous en serez averti par un point rouge à l'écran. Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage en suivant la procédure décrite ci-dessus, merci de suivre les étapes suivantes avant d'effectuer une nouvelle tentative. 1. Effectuez une remise à zéro de l'historique d'appairage en laissant le doigt appuyé sur les boutons Volume + et - en même temps, jusqu'à ce que la LED du bouton Power se mette à clignoter. 2. Éteignez le M-200 ANC. 3. Fermez l'appli V-MODA. 4. Effacez le M-200 ANC des réglages Bluetooth de votre terminal. 5. Assurez-vous que le M-200 ANC n'apparaît plus dans les réglages Bluetooth de votre terminal. 6. Ouvrez l'appli V-MODA. Vérifiez que le nom "V-MODA M-200 ANC" n'apparaît pas à l'écran de l'appli. Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage après avoir suivi ces deux procédures, redémarrez votre terminal et réessayez.

Écoutez d'abord

Indiquez-nous votre adresse e-mail pour recevoir les toutes dernières informations et offres exclusives V-MODA