apoio /

FAQ

Clique na pergunta para ver a resposta. Não consegue encontrar uma resposta? Entre em contato

Hexamove

Antes de utilizar os auriculares pela primeira vez, por favor siga estes passos para carregar os Hexamove e iniciar o emparelhamento Bluetooth.

  1. Remova os auriculares do estojo de carregamento e retire a película isolante transparente de cada auricular.
  2. Volte a colocar os auriculares no estojo de carregamento.
  3. Utilize o cabo USB Type-C incluído para carregar os Hexamove.

Por favor, limpa os auriculares após a sua utilização. Se existir alguma coisa a bloquear o altifalante dos Hexamove, por favor retira-a antes de os utilizares.

Não. Os Hexamove foram concebidos para suportar o suor e condições climatéricas amenas, mas não devem ser utilizados debaixo de água.

Os Hexamove passaram o teste IPX4, o que significa que estão protegidos contra o suor e pequenos salpicos de água. No entanto, não recomendamos a sua utilização sob exposição a grandes quantidades de água.

Os Hexamove Pro estão disponíveis em Preto ou Branco, com 3 conjuntos de shields intercambiáveis e todos os acessórios (gancho de orelha, estabilizador desportivo, correia de pescoço e estabilizador). Também é compatível com a Ferramenta de EQ na aplicação V-MODA. Os Hexamove Lite estão disponíveis em Vermelho, Preto ou Branco Areia.

Certifica-te que os Hexamove estão selecionados nas definições Bluetooth do teu dispositivo. Certifica-te que não existem dispositivos que emitam ondas de rádio perto dos Hexamove. Restaura o teu histórico de emparelhamento e volta a emparelhar os teus Hexamove.

Em primeiro lugar, emparelha os Hexamove ao teu computador e configura o software de videochamadas. Nas definições de altifalante, seleciona "Headset (Hexamove Pro/Lite)". Faz o mesmo para as definições de microfone.

Não. Podes emparelhar os Hexamove com vários dispositivos, mas a ligação só é efetuada com um dispositivo de cada vez.

  1. Se os Hexamove Pro estiverem ligados, por favor volta a colocá-los no estojo para os desligares. 2. Ativa o Bluetooth no teu smartphone. 3. Inicia a aplicação V-MODA 4. Retira os Hexamove Pro do estojo (de alimentação). Vão entrar automaticamente no modo de emparelhamento. 5. Quando aparecer a mensagem “V-MODA HEXM PRO Not Connected” no ecrã da aplicação, toca na mensagem. De seguida, se o ecrã pedir o emparelhamento, por favor toca em "Pairing". A ligação com os Hexamove Pro vai ser efetuada. Se estiver disponível uma atualização de software, esta aparecerá neste ecrã. Se não conseguires efetuar o emparelhamento, mesmo depois de seguires o procedimento acima, por favor segue os passos abaixo. 1. Por favor, executa o reset do histórico de emparelhamento seguindo o procedimento abaixo 2. Volta a colocar os auriculares no estojo 3. Fecha o estojo e pressiona o botão na parte detrás durante 6 segundos 4. Quando o LED piscar a verde, o reset está concluído. Se ainda não consegues efetuar o emparelhamento depois de terminares este procedimento, por favor reinicia o teu smartphone e tenta novamente.

Não vendemos peças suplentes: no entanto, oferecemos a substituição de todos os acessórios. Por favor, contacta o Apoio V-MODA em 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252).

Os Hexamove são compatíveis com Qualcomm aptX adaptive, AAC e SBC

Se perdeste um auricular e estás interessado numa substituição, por favor contacta a nossa equipa de serviço ao cliente. De futuro, tem o cuidado de utilizar os acessórios, como a correia de pescoço e o estabilizador, para não perderes os teus auriculares.

Sim, é possível utilizar unicamente o auricular direito ou esquerdo para apreciar a música ou ouvir as chamadas.

Pressiona o botão na parte detrás do estojo de carregamento: se acender um LED verde, tens 0-35% de bateria. Se acenderem dois LEDs verdes, tens 36-65% de bateria, e se acenderem três LEDs verdes, tens 66% a 100% de bateria.

S-80

Auscultadores wireless S-80, cabo de carregamento USB-C para A, 1-Ano de Garantia e Programa de Substituição Immortal Life.

Não, se iniciar o carregamento enquanto está a reproduzir música nos S-80, os auscultadores vão desligar-se automaticamente.

Não vendemos componentes eletronicos: no entanto, proporcionamos a substituição de todos os acessórios. Por favor, contacta o Apoio V-MODA em 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252) ou support@v-moda.com.

Por favor limpa os auscultadores com um pano seco e macio, através de movimentos suaves nos auscultadores após utilização. Além disso, podes retirar os auscultadores e limpar a sua parte interior, tal como a área à volta da unidade driver.

Os S-80 são compatíveis com Qualcomm aptX HD, AAC e SBC.

Está incluído um cabo de carregamento USB-Type C para USB-Type A no produto. Recomendamos a utilização de um adaptador do tipo 5A para carregamento na tomada, que é normalmente utilizado para carregar smartphones.

Sim, todos os auscultadores V-MODA incluem acesso automático ao Programa Immortal Life, incluindo os S-80.

Não, os S-80 não devem ser expostos à chuva ou a qualquer outroa exposição à água.

Os shields dos S-80 estão exclusivos para o S-80. Não é possível utilizar outros shields de auscultadores V-MODA com os S-80.

Em primeiro lugar, verifica o volume do teu dispositivo e certifica-te de que os S-80 estão carregados. Em seguida, certifica-te que os S-80 estão selecionados nas definições Bluetooth do teu dispositivo. Certifica-te que não existem dispositivos que emitam ondas de rádio perto dos S-80. Elimina o histórico de dispositivos emparelhados e volta a emparelhar os teus S-80.

Quando a bateria dos S-80 for inferior a 20%, o LED do botão power fica vermelho e apita duas vezes.

Roda os dois auscultadores E/D para o lado de fora. Os S-80 entram em modo altifalante.

Os S-80 só podem ser utilizados com uma ligação sem-fios.

Podes definir o teu próprio EQ ou escolher um dos 4 EQ predefinidos. Além disso, se estiver disponível uma nova atualização de firmware, serás notificado com um ponto vermelho no ecrã de definições.

  • Certifica-te de que os S-80 estão desligados. * Ativa o Bluetooth no teu dispositivo (smartphone) * Pressiona o botão power durante 5 segundos para ativares o modo de emparelhamento. O LED do botão power vai começar a piscar duas vezes por segundo. * Seleciona "V-MODA S-80” nas definições de bluetooth do teu dispositivo e depois abre a ativa a aplicação “V-MODA HEADPHONE EDITOR” * Se surgir “V-MODA S-80” no ecrã, seleciona-o para efetuares a ligação.

    Se não conseguires efetuar o emparelhamento, mesmo depois de seguires o procedimento acima, por favor segue os próximos passos. * Executa uma redefinição da história de emparelhamento ao pressionares em simultâneo os botões de volume "para cima" e "para baixo" até o LED do botão power começar a piscar. * Desliga os S-80. * Fecha a aplicação V-MODA. * Eliminar os V-MODA S-80 das definições Bluetooth do teu dispositivo. * Executa novamente as definições de emparelhamento.

    Se não conseguires completar o emparelhamento depois de seguires estes dois procedimentos, por favor reinicia o teu dispositivo e tenta novamente.

Crossfade 3 Wireless

Se carregares os Crossfade 3 Wireless durante 10 minutos, tens 1.5 horas de reprodução (90 minutos). Se carregares durante 15 minutos, tens 2 horas de reprodução. (Resultados obtidos em condições de teste V-MODA)

Auscultadores Crossfade 3 Wireless, Bolsa de Transporte Exoskeleton, Clip Mosquetão, Cabo de Microfone de 1-Botão Reforçado com Fibra Aramid, cabo de carregamento USB C para A, Adaptador 1/4’’ Banhado a Ouro, Garantia de 1-Ano e Programa de Substituição Immortal Life

Não, se inciares o carregamento enquanto estás a reproduzir música nos XFBT3, os auscultadores vão desligar-se automaticamente.

Não vendemos componentes eletronicos: no entanto, proporcionamos a substituição de todos os acessórios. Por favor, contacta o Apoio V-MODA em 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252) ou support@v-moda.com .

Os Crossfade 3 Wireless são compatíveis com Qualcomm aptX HD, AAC e SBC.

Está incluído um cabo de carregamento USB-Type C para USB-Type A no produto. Recomendamos a utilização de um adaptador do tipo 5A para carregamento na tomada, que é normalmente utilizado para carregar smartphones.

Sim, os shields dos LP2, M-100 Master e Série Crossfade Wireless são iguais. Por isso, podes trocar shields com esses modelos. Atenção: não podes utilizar shields dos M-200, M-200ANC e S-80 com modelos Crossfade Wireless.

Os Crossfade 3 Wireless não possuem a funcionalidade de cancelamento de ruído ativo, mas vão cortar passivamente as frequências altas de nível 20dB.

Não, os Crossfade 3 Wireless não devem ser expostos à chuva ou a qualquer outra exposição à água.

Podes definir o teu próprio EQ ou escolher um dos 5 EQ predefinidos de acordo com o género musical. Além disso, se estiver disponível uma nova atualização de firmware, serás notificado com um ponto vermelho no ecrã de definições

O visual dos Crossfade 3 Wireless utiliza o mesmo design V-MODA dos Crossfade 2 Wireless Codex Edition; no entanto, as diferenças internas são significativas. Em primeiro lugar, o som foi remodelado para produzir o som de club music mais imersivo de sempre. Em segundo lugar, atualizámos o visual com novas cores (Gunmetal Black, Bronze Black e Matte Black) e melhorámos o elegante design V-MODA com um novo logotipo. Em terceiro lugar, incluímos uma funcionalidade adicional. A aplicação V-MODA pode ser utilizada com os XFBT3 para personalizar o som através de EQ e atualizar o firmware. Podes personalizar os shields dos Crossfade 2 Wireless Codex Edition e Crossfade 3 Wireless para criares o teu próprio par de auscultadores Crossfade!

Em primeiro lugar, verifica o volume do teu dispositivo e certifica-te de que os Crossfade 3 Wireless estão carregados. Em seguida, certifica-te que os Crossfade 3 Wireless estão selecionados nas definições Bluetooth do teu dispositivo. Certifica-te que não existem dispositivos que emitam ondas de rádio perto dos auscultadores. Elimina o histórico de dispositivos emparelhados e volta a emparelhar os teus Crossfade 3 Wireless.

Quando a bateria dos Crossfade 3 Wireless for inferior a 20%, o LED do botão power fica vermelho e apita duas vezes.

Emparelhamento dos Crossfade 3 Wireless:

1.Certifica-te de que os Crossfade 3 Wireless estão desligados.
2.Ativa o Bluetooth no teu dispositivo (smartphone)
3.Pressiona o botão power durante 5 segundos para ativares o modo de emparelhamento. O LED do botão power vai começar a piscar duas vezes por segundo.
4.Seleciona "V-MODA XFBT3” nas definições de bluetooth do teu dispositivo e abre e ativa a aplicação “V-MODA HEADPHONE EDITOR”
5.Se surgir “V-MODA XFBT3” no ecrã, seleciona-o para efetuares a ligação.
Enquanto o áudio está a ser reproduzido do dispositivo, o emparelhamento com a aplicação pode ser mais demorado. Se não conseguires efetuar o emparelhamento, mesmo depois de seguires o procedimento acima, por favor segue os próximos passos
Executa uma redefinição da história de emparelhamento ao pressionares em simultâneo os botões de volume "para cima" e "para baixo" até o LED do botão power começar a piscar.
1.Desliga os Crossfade 3 Wireless. 2.Fecha a aplicação V-MODA 3.Elimina os V-MODA XFBT3 das definições Bluetooth do teu dispositivo. 4.Executa novamente as definições de emparelhamento.
Se não conseguires completar o emparelhamento depois de seguires estes dois procedimentos, por favor reinicia o teu dispositivo e tenta novamente.

BoomPro/Gaming

Como as almofadas nos M-200 são mais largas e planas, as chapas também são. Por esse motivo, as chapas dos M-200 têm um ‘espaço seguro’ maior, onde podemos imprimir a cores ou gravar a laser o teu design ou logo. No entanto, a impressão a 3D ainda não está disponível. Por favor, tem em atenção que o Kit de Chapas Over-Ear (hiperligação) não é compatível com os M-200.

Não, atualmente não.

O microfone BoomPro não vai funcionar de imediato com a Microsoft Xbox One, será necessário o adaptador headset oficial da Xbox One.

O microfone BoomPro não vai funcionar de imediato com a Microsoft Xbox 360, será necessário um adaptador para a funcionalidade.

O microfone BoomPro não vai funcionar de imediato com a Sony Playstation 3, será necessário um adaptador para a funcionalidade.

Sim, o microfone BoomPro vai funcionar de imediato (não necessita de adaptador) com a Sony PlayStation Vita. Simplesmente ligue a ficha de 45-graus no jack de auscultadores na parte inferior da Vita, e a outra ponta nos seus auscultadores.

Sim, o microfone BoomPro vai funcionar de imediato (não necessita de adaptador) com a Sony Playstation 4. Simplesmente ligue a ficha de 45-graus no controlador Dualshock 4, e a outra ponta nos seus auscultadores.

A maioria dos auscultadores com um jack fêmea de 3.5mm (1/8’’) no altifalante, por norma, funcionam, desde que a ficha reta no BoomPro possa ser completamente ligada e faça contacto total. Auscultadores que utilizam jacks de tamanho 2.5mm não vão funcionar (e podem não funcionar com adaptadores de 2.5mm até 3.5mm (1/8’’).

M-200, Crossfade M-100 Master, Crossfade 2 Sem-Fios Edição Codex, Crossfade 2 Sem-Fios, Crossfade Sem-Fios, Crossfade M-100, Crossfade LP2, XS, Crossfade M-80, V-80 e Crossfade LP.

A ficha de 3.5mm no Microfone BoomPro é compatível com dispositivos iOS, dispositivos Android e a maior parte dos computadores/PC's. No entanto, se a distribuição dos pinos no dispositivo não combinar com a distribuição de pinos 4P universal presente no BoomPro, existe a hipótese de o BoomPro não funcionar.

M-200 ANC

Os M-200 ANC são compatíveis com Qualcomm aptX, Qualcomm aptX HD, AAC e SBC.

Se carregar os M-200 ANC durante 10 minutos, obterá 1.5 horas de reprodução (90 minutos). Se carregar durante 15 minutos, obterá 2 horas de reprodução. (Resultados obtidos em condições de teste V-MODA)

Sim, todos os auscultadores V-MODA incluem acesso automático ao Programa Immortal Life, incluindo os M-200 ANC.

Não, se iniciar o carregamento enquanto está a reproduzir música nos M-200 ANC, os auscultadores vão desligar-se automaticamente.

Não vendemos peças suplentes, no entanto oferecemos almofadas de substituição e tampas para os jacks de 3.5mm. Por favor, contacte o Apoio V-MODA em 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252)

Sim, é possível executar Twistlock no Cabo CoilPro com os M-200 ANC.

Não, não são as mesmas. As almofadas dos M-200 ANC são 27% mais espessas e projetadas para produzir um equilíbrio total de som, com reverbs confortáveis. Isto deve-se às diferenças de engenharia e peso dos M-200 ANC.

O nome "M-200 ANC" é uma homenagem aos M-200, os auscultadores que inspiraram esta criação. A inspiração provém do estilo e da qualidade, não do som!

Os M-200 ANC foram projetados com o mesmo estilo e nível de qualidade dos M-200: têm exatamente o mesmo tamanho, com a excepção das almofadas de auscultadores, que são um pouco mais largas nos M-200 ANC. Os M-200 ANC também pesam mais 30g (1.1oz) em comparação com os M-200, em virtude da incorporação da tecnologia ANC e bateria.

O nível predefinido está definido no máximo (10). Se desejar ajustá-lo, por favor utilize a aplicação V-MODA.

Sim, os M-200 ANC vão guardar a última predefinição de EQ utilizada na aplicação.

Sim, pode ajustar a intensidade do cancelamento de ruído ativo através da app no modo com fios.

As bandas são ajustáveis em 5 gamas de frequência, entre 31.5 Hz e 8 kHz.

Afinámos o som dos M-200 ANC utilizando os M-200 como referência, e acrescentámos um pouco mais de cor para proporcionar uma audição divertida no dia a dia. Mantivemos a resolução, o posicionamento de som E/D e o equilíbrio de som geral dos M-200, mas adicionámos toques subtis, como um reverb confortável para uma experiência de audição mais relaxada e personalizada.

Sim, a aplicação V-MODA está disponível para iOS (na App Store) e para Android (na Google Play Store)

Recomendamos a utilização de um adaptador do tipo 5A, que é normalmente utilizado para carregar smartphones. Se utilizar um adaptador com voltagem superior, a funcionalidade de segurança incluída nos M-200 ANC vai reduzir a potência do carregamento e prevenir qualquer tipo de danos causados pelo aquecimento.

A melhor configuração depende do áudio que está a ser reproduzido. A V-MODA recomenda a EQ padrão e o ANC ATIVADO (definição predefinida) como ponto de partida, em seguida o utilizador pode ajustar a EQ com a aplicação para encontrar a melhor configuração, de acordo com o momento. A incrível engenharia dos M-200 ANC garante a produção de som de alta-qualidade com qualquer configuração de EQ!

  1. Certifique-se de que os M-200 ANC estão desligados. 2. Ative o Bluetooth no seu dispositivo. 3. Inicie a aplicação V-MODA 4. Pressione o botão power durante 3 segundos para ligar os M-200 ANC. O LED do botão power vai começar a piscar duas vezes por segundo. 5. Quando aparecer a mensagem “V-MODA M-200 ANC Not Connected” no ecrã da aplicação, dê um toque. 6. Depois de abrir o aplicativo, deve aceder às configurações de Bluetooth do smartphone / dispositivo e verifique se os M-200 ANC estão ligados. Se o ecrã requisitar o emparelhamento dos auscultadores, clique em "Pair". A aplicação vai efetuar a ligação com os M-200 ANC. Se estiver disponível uma atualização de firmware, será notificado no ecrã com um círculo vermelho. Se ainda não conseguiu completar o emparelhamento depois de seguir o procedimento acima, por favor siga os próximos passos antes de tentar novamente. 1. Execute uma redefinição da história de emparelhamento ao pressionar em simultâneo os botões de Volume "para cima" e "para baixo" até o LED do botão power começar a piscar. 2. Desligue os M-200 ANC. 3. Feche a aplicação V-MODA. 4. Apague os M-200 ANC das definições Bluetooth do seu dispositivo. 5. Certifique-se de que os M-200 ANC não aparecem nas definições Bluetooth do seu dispositivo. 6. Inicie a aplicação V-MODA. Certifique-se de que não vê "V-MODA M-200 ANC" no ecrã da aplicação. Se não conseguir completar o emparelhamento depois de seguir estes dois procedimentos, por favor reinicie o seu dispositivo e tente novamente.

Série Crossfade

Se o seu computador e/ou dispositivo tem jacks separados, deverá utilizar o adaptador VoIP providenciado (fêmea para dois jacks macho - identificados como auscultador e microfone) ao ligar o seu BoomPro, caso contrário poderá experienciar problemas como, por exemplo, ausência de som ou ausência de volume ao utilizar o cabo BoomPro.

Certifique-se de que o botão “mute” está desligado, e de que o potenciómetro de volume está virado para cima. Se está a utilizá-lo com um PC Windows que tem jacks de audio-out e mic-in separados, certifique-se de que está a utilizar o adaptador VoIP providenciado ao ligar o microfone ao computador (veja mais abaixo).

Sim, por favor visite a nossa secção de acessórios para comprar pares extra.

Garanta que tem a ficha de 45-graus inserida no seu dispositivo (telemóvel, tablet, computador portátil, etc.) e a ficha de formato reto inserida nos seus auscultadores. Também deve garantir que a entrada de auscultadores no seu dispositivo está limpa e sem resíduos.

Em primeiro lugar, experimente ambos os cabos (se providenciados) e garanta que a ficha angulada de 45-graus está ligada ao seu dispositivo e não aos auscultadores. Em segundo lugar, se possível, teste os auscultadores em múltiplos dispositivos. Se o problema persistir, por favor contacte a nossa equipa de Seis-Estrelas.

Para aliviar a pressão, pode esticar o aro ao dobrá-lo para o exterior (coloque as mãos nas pontas do aro - não nas entradas para os ouvidos). Pode repetir este processo até estar satisfeito com um encaixe mais solto. Também pode dobrar o aro para o interior, para criar um encaixe mais apertado.

Enquanto que os Crossfade Sem-Fios e os Crossfade M-100 partilham o mesmo driver, os Crossfade Sem-Fios foram afinados de modo diferente, devido ao amplificador VAMP interno. Os Crossfade Sem-Fios têm “graves mais pesados” em comparação com os Crossfade M-100. Os Crossfade 2 Sem-Fios Edição Codex incluem um novo driver com coil CCAW Japonês que assegura a compatibilidade com Áudio de Alta-Resolução no modo com cabo. Os Crossfade M-100 Master partilham o mesmo driver que os Crossfade 2 Sem-Fios Edição Codex, mas foram afinados de modo diferente para um som analógico puro mais sofisticado, ideal para audição crítica e mistura ao vivo. Por último, os M-200 foram afinados por especialistas Roland para serem os primeiros auscultadores de referência da V-MODA para os estúdios, produzindo o som mais equilibrado e neutro em toda a nossa gama. Os M-200 ANC proporcionam um som quente, convidativo e tão característico, com graves profundos e precisos, médios bem definidos e agudos cristalinos. A equalização de som também pode ser personalizada com a app V-MODA. M-200 ANC também possui integrado um noise cancellation ativo hibrido para neutralizar quaisquer perturbações externas.

Os Crossfade LP2 fazem parte da nossa “Live Series”, com graves potentes, enquanto os Crossfade M-100 fazem parte da nossa M-Class de “Audiófilo Moderno”, com médios e agudos mais refinados. Os Crossfade M-100 Master são o próximo passo na evolução dos Crossfade M-100, incluindo certificado de Áudio de Alta-Resolução para um som analógico puro mais sofisticado. Por sua vez, os M-200 são os auscultadores de referência para os estúdios. A amplitude sonora equilibrada e a fiabilidade áudio nos M-200 fazem destes auscultadores a melhor escolha para se obter o som mais definido e preciso durante a composição, mistura e masterização.

Recebe todas as novidades

Regista o teu email para receberes todas as notícias e ofertas exclusivas da V-MODA