support /

FAQ

Cliquez sur la question pour voir la réponse. Vous ne trouvez pas de réponse? Contactez-nous

Expédition

Oui, nous expédions dans le monde entier, avec diverses options possibles. Rendez-vous sur notre page Expédition pour plus de détails.

Les casques supra-auriculaires et circum-auraux sont expédiés par USPS Priority. Les autres produits sont expédiés par USPS First Class.

En fonction des lois de votre pays, vous pouvez être redevable de divers frais supplémentaires : TVA, taxe d’importation, frais de courtage... Ils s’additionnent aux frais d’expédition appliqés par V-MODA.

Les commandes sont traitées pendant les heures d’ouverture de nos bureaux, entre 8:30 et 17:00. Les commandes envoyées en dehors de ces horaires ne sont traitées que le lendemain, et celles envoyées le vendredi soir ne le sont que le lundi suivant.

Si vous avez choisi l’expédition First Class pour une commande à l’international, cela n’inclut pas le suivi en temps réel.

Il est normal que les informations de suivi ne soient pas mises à jour durant les trois jours ouvrés suivant votre réception de la confirmation d’expédition. En effet, les étiquettes sont imprimées avant que la commande soit emballée et expédiée par nos soins. Si vous ne constatez aucun mouvement au bout de 4 ou 5 jours, n’hsitez pas à contacter notre équipe Six-Étoiles.

Garantie

Veuillez remplir un formulaire de garantie ici. Lorsque vous aurez envoyé ce formulaire, vous recevrez des instructions par e-mail (n’oubliez pas de vérifier votre dossier de réception des spams).

Notre garantie Premier (d’un ou deux ans) couvre tous les défauts de fabrication potentiels de votre casque.

Vous avez besoin du produit et de votre preuve d’achat (reçu, facture, etc.).

Tous nos produits bénéficient d'une garantie d’un ou deux ans à partir de leur date d’achat. Vous trouverez un tableau indiquant les périodes de garantie de chaque produit sur notre page Garantie.

Le délai pour la réparation ou le remplacement d’un casque est de 1 à 2 semaines.

Oui, pour les achats sur V-MODA.com datant de moins de 60 jours. En cas d’achat sur un autre site (Amazon, Microsoft Stores, etc.), prenez contact avec ces revendeurs.

Si votre casque a été acheté depuis moins de 60 jours sur notre site (V-MODA.com), renvoyez-le-nous accompagné de la copie de votre preuve d’achat, d’une lettre expliquant la raison de votre demande de remboursement, et de vos coordonnées à : V-MODA Refunds 5100 S. Eastern Ave. Los Angeles, CA 90040

La période de test de 60 jours vous permet d’essayer votre produit pendant 60 jours après l’achat sur notre site Internet (V-MODA.com). Si vous n’êtes pas satisfait du produit pour quelque raison que ce soit, vous pouvez nous le renvoyer pendant cette période de 60 jours et être intégralement remboursé.

Si votre casque est usé ou cassé, et cela après la fin de la période de garantie, nous vous offrons un coupon de réduction sur l’achat d’un modèle de casque comparable.

Nous vous demandons de nous envoyer le casque usé ou cassé avec vos coordonnées. Nous vous envoyons ensuite un code de réduction par e-mail. Notez que vous ne recevrez pas le code de réduction tant que nous n’aurons pas réceptionné le casque cassé.

Merci de nous contacter à l’adresse support@v-moda.com avant d’expédier votre casque si vous résidez hors des États-Unis.

Ventes / Commandes

Vous recevrez un e-mail de confirmation d’expédition avec un lien pour suivre le cheminement du colis.

Non, nous n’expédions une commande que lorsqu’elle est complète. Nous ne procédons pas à des expéditions séparées.

Vérifiez la livraison auprès de votre bureau de poste ou de vos voisins. Si le problème reste entier, contactez un membre de notre équipe Six-Étoiles.

Merci de contacter un membre de notre équipe Six-Étoiles.

Merci de contacter un membre de notre équipe Six-Étoiles.

Oui, nous accordons des réductions pour les gros volumes de commande (y compris pour les casques personnalisés). Rendez-vous sur notre page Cadeaux d’entreprise / Commandes groupées pour plus d’informations.

Gamme Crossfade

Le Crossfade LP2 fait partie de notre gamme Live et produit des basses renforcées, alors que le Crossfade M-100 fait partie de notre gamme Audiophile moderne classe M, et produit des médiums et aigus plus raffinés. Le Crossfade M-100 Master représente l’évolution du Crossfade M-100, grâce à sa certification Hi-Res Audio permettant d’obtenir un son signature analogique pur. Le M-200 est quant à lui un casque référence pour le studio. Son équilibre et sa précision sonores font du M-200 le meilleur choix pour la composition, le mixage et le mastering, nécessitant le son le plus propre et précis possible.

Crossfade Wireless et Crossfade M-100 possèdent le même haut-parleur, mais le Crossfade Wireless a été réglé différemment à cause de l’amplificateur interne VAMP. Les basses du Crossfade Wireless sont perçues comme plus lourdes que celles du Crossfade M-100. Le Crossfade 2 Wireless Codex Edition dispose de nouveaux haut-parleurs avec bobine CCAW japonaise, qui permettent d’obtenir un son haute résolution en mode filaire. Le Crossfade M-100 Master embarque les mêmes haut-parleurs que le Crossfade 2 Wireless Codex Edition, mais a été réglé différemment pour produire un son signature encore plus sophistiqué, idéal pour l’écoute précise et le mixage en direct. Quant au M-200, il a été réglé par les ingénieurs Roland pour constituer le premier casque de studio de référence V-MODA, procurant le son le plus neutre et équilibré de notre gamme. Le M-200 ANC possède quant à lui un son signature chaleureux, spacieux et séduisant, doté de basses profondes et précises, des médiums bien définis et des aigus cristallins. L'égalisation peut également être réglée dans l'appli V-MODA. Le M-200 ANC propose également une réduction de bruit active hybride pour neutraliser tout bruit externe.

Pour soulager la pression, vous pouvez étirer l’arceau en le courbant vers l’extérieur (en plaçant les mains à l’extrémité de l’arceau, non sur les écouteurs). Vous pouvez répéter ce processus jusqu’à ce que le serrage vous convienne. Vous pouvez également courber l’arceau vers l’intérieur pour le resserrer.

Tout d’abord, vérifiez les deux câbles (si c'est le cas) et assurez-vous que le connecteur à 45 degrés est bien branché dans votre lecteur et pas dans votre casque. Ensuite, essayez votre casque sur plusieurs lecteurs différents, si c’est possible. Si le problème persiste, contactez notre équipe Six-Étoiles.

Assurez-vous que votre connecteur à 45 degrés est bien inséré dans votre lecteur (smartphone, tablette, ordinateur, etc.) et que le connecteur droit est bien inséré dans votre casque. Vous pouvez également vérifier que la prise casque de votre lecteur est bien propre.

Oui, ils le sont. Rendez-vous sur notre page Accessoires pour trouver des paires de remplacement.

Comme les écouteurs du M-200 sont plus larges et plus plats, leurs coques le sont également. Les coques du M-200 permettent donc d’imprimer en couleur ou graver au laser sur une plus large surface votre design ou logo, mais ne sont pas compatibles avec l’impression 3D. Attention : le Kit de coques circum-aurales (hyperlien) n’est pas compatible avec le M-200.

BoomPro / Gaming

Assure-vous que le bouton Mute est sur Off, et que la molette de volume est bien tournée. Si vous utilisez un PC qui possèdent des ports séparés Audio Out et Mic In, assurez-vous que vous utilisez l’adaptateur VoIP fourni pour cette connexion à l’ordinateur (plus de détails ci-dessous).

Si votre ordinateur ou appareil possède des connecteurs séparés, vous devrez utiliser l’adaptateur VoIP fourni (femelle vers deux mâles casque et micro) pour brancher votre BoomPro. Sinon, vous rencontrerez des problèmes de son ou de volume en utilisant le câble BoomPro.

Le connecteur 3,5 mm du micro BoomPro est compatible avec les terminaux iOS, Android, et la plupart des ordinateurs. Toutefois, si l’assignation des broches de votre appareil n’est pas la même que celle du connecteur universel à 4 broches du BoomPro, il est probable que ce dernier ne fonctionne pas.

Crossfade M-100 Master, Crossfade 2 Wireless, Crossfade Wireless, Crossfade M-100, Crossfade LP2, XS, Crossfade M-80, V-80, et Crossfade LP.

La plupart des casques dotés d’une prise femelle minijack (3,5 mm) sur l’écouteur devraient fonctionner, puisque le connecteur droit du BoomPro peut parfaitement s’y insérer et assurer le contact. En revanche, les casques à connecteur 2,5 mm ne fonctionneront pas, même si vous utilisez un adaptateur jack 2,5 mm vers 3,5 mm.

Oui, le micro BoomPro fonctionne sans besoin d’adaptateur avec la PlayStation 4 de Sony. Il suffit de brancher le connecteur à 45 degrés dans la prise casque de la manette Dualshock 4, et l’autre extrémité du câble dans votre casque.

Oui, le micro BoomPro fonctionne sans besoin d’adaptateur avec la PlayStation Vita de Sony. Il suffit de brancher le connecteur à 45 degrés dans la prise casque à l’arrière de votre Vita, et l’autre extrémité du câble dans votre casque.

Le micro BoomPro ne fonctionne pas seul avec la PlayStation 3 de Sony, un adaptateur est nécessaire.

Le micro BoomPro ne fonctionne pas seul avec la Xbox 360 de Microsoft, un adaptateur est nécessaire.

Le micro BoomPro ne fonctionne pas seul avec la Xbox One de Microsoft. L’adaptateur casque officiel Xbox One est nécessaire.

Non.

Gravure laser

Chaque kit de coques personnalisées est composé de deux coques de la couleur que vous avez choisie.

Nous prenons en charge les types de fichiers suivants pour votre dessin de logo personnalisé : .JPG, .PNG, .GIF, .BMP, .TIFF, .PSD, .PDF, .AI, .EPS, .SVG, .DOC(X), .CDR

Oui, nous n’exigeons pas que vous nous envoyiez un modèle au format Photoshop ou Illustrator (bien que cela soit préférable). Vous pouvez tout à fait nous transmettre votre photo dans un format standard (JPG, PNG, GIF, etc.). Nos designers se chargeront de la convertir au format Photoshop ou Illustrator.

S’il vous plaît, prenez-soin de « pixelliser » tout texte, dans le cas où nos ordinateurs ne posséderaient pas les fichiers Font que vous utilisez.

S’il vous plaît, prenez-soin de « vectoriser » tout texte, dans le cas où nos ordinateurs ne posséderaient pas les fichiers Font que vous utilisez. Assurez-vous également d’intégrer (embed) et non lier (link) les images externes dans votre fichier. Et lorsque vous sauvegardez votre fichier AI, il est recommandé de vérifier la fenêtre indiquant « Créer une version compatible PDF », pour éviter les problèmes de compatibilité avec nos logiciels et ordinateurs.

Gardez bien en tête que plus la taille est importante, mieux c'est. Nous n’avons pas de demandes spéciales en matière de taille, mais il est recommandé, pour obtenir la meilleure qualité de gravure, de nous fournir une image d’au moins 3000 dpi et de 1000 pixels de largeur ou de hauteur. Tout ce qui sera plus petit risque de ne pas donner un résultat satisfaisant à la gravure.

Non, il n’est pas nécessaire de vectoriser une image si vous ne pouvez pas ou ne savez pas le faire. Notre département Personnalisation est capable de la vectoriser dans Illustrator avant la gravure.

Notre machine à graver ne grave qu’en blanc. Donc toute image ou logo que vous nous enverrez sera gravé en blanc sur la coque de la couleur que vous souhaitez.

La règle, c’est que tout ce qui sera noir sur l’image sera gravé en blanc, et tout ce qui sera blanc sur l’image ne sera pas du tout gravé, puisque cela sera de la couleur de votre coque. Gardez cette règle en tête lorsque vous créerez votre modèle de gravure. Si vous ne savez pas inverser une image, ne vous inquiétez pas, notre département Personnalisation s’en chargera.

Notre machine à graver ne peut pas graver jusqu’au bord des coques, à cause de l’incurvation de celles-ci. Il est donc recommandé que votre modèle s’arrête à environ 3 mm des bords.

Oui, c'est possible. Vous pouvez créer deux calques (layers) dans votre fichier Photoshop ou Illustrator (CLAIREMENT NOMMÉ). Vous pouvez également uploader le premier fichier lors de votre commande, puis envoyer le second par e-mail à l’adresse customs@v-moda.com.

Nous pouvons facilement inverser l’image en effet miroir si vous le souhaitez. Il suffit que vous nous le précisiez dans la partie Notes de votre commande.

Non, hélas, nous ne pouvons pas imprimer de logos ou visuels sous copyright, tels que ceux d’équipes professionnelles. Nous ne pouvons pas non plus imprimer de logos de sociétés ou de personnages sous copyright : Batman, Superman, Disney, Coca-Cola, etc.

Oui, nous vous engageons à suivre les liens ci-dessous pour télécharger les différents modèles en fonction des tailles de vos écouteurs : Circumaural : Photoshop | Illustrator download

Imprimées couleur

Le processus d'impression en couleur utilise 3 couches d'impression UV (apprêt, blanc et CMYK). Toutes les couleurs sont imprimées en utilisant le processus CMYK, ce qui permet de produire tout le spectre des couleurs. Veuillez noter que les couleurs finales imprimées sur la coque peuvent apparaître légèrement différentes de celles que vous voyez à l'écran/périphérique, qui affiche probablement les couleurs RGB.

Chaque kit contient 2 coques, avec 6 vis V-MODA et un tournevis pour faciliter l'assemblage.

La gravure laser crée votre design en utilisant un laser spécial pour enlever la couleur de la coque en aluminium. Cela signifie que votre design apparaîtra soit en blanc, en gris ou en argent (selon la couleur de la coque) avec la couleur de la coque choisie comme arrière-plan. L'impression en couleur ajoute la couleur à la coque par le biais de l'encre, ce qui permet de créer des designs multicolores sur la coque que vous avez choisie.

Selon votre moniteur, vous pourriez constater de faibles différences entre ce que vous voyez à l'écran et ce que vous recevez par courrier. Si vous avez des doutes, consultez notre Service Client ou adhérez à notre Service « Concierge » pour vous faire assister par nos experts de design dans votre parcours de personnalisation.

Pour les conceptions prêtes à l'emploi, nos concepteurs ont déjà sélectionné diverses combinaisons de couleurs complémentaires. En ce qui concerne les motifs personnalisés chargés, vous pouvez imprimer toutes les couleurs de votre choix. Toutefois, une intervention mineure (telle que la suppression de l'arrière-plan, etc.) peut s'avérer nécessaire pour obtenir le meilleur résultat possible. Dans ce cas, le concepteur assigné sera disponible pour donner des conseils.

Pour les designs préconfigurés, nos designers vous proposent différentes combinaisons de couleurs additionnelles pour chaque design.

Pour vos illustrations personnalisées, nous acceptons les formats suivants: .JPG, .PNG, .GIF, .BMP, .TIFF, .PSD, .PDF, .AI, .EPS, .SVG, .DOC(X), .CDR

Vous pouvez télécharger votre propre design sur le site Web une fois que vous avez sélectionné la couleur de votre coque.

Le seul concept à retenir ici est plus c'est grand mieux c'est. Bien que nous n'ayons aucune contrainte de taille, il est recommandé que, pour de meilleurs résultats, votre image soit au moins de 300 dpi et 1 000 px. Une image de taille inférieure risque de produire des résultats moins définis.

Pour garantir les meilleurs résultats, notre processus d'impression en couleur doit être utilisé uniquement sur la partie centrale de la coque. Pour plus de détails, reportez-vous à notre modèle d'impression en couleur.

Pour les designs téléchargés qui s'étendent de haut en bas de la coque, il n'est pas recommandé d'avoir des arrière-plans de couleur unie car celle-ci tend à s'estomper vers les bords. Il est également déconseillé d'avoir du texte ou des polices qui s'étendent vers le bord de la coque car le texte devient flou et difficile à lire (tout le texte doit rester à l'intérieur du « point idéal » au centre de la coque).

Oui, vous pouvez. Soit vous avez 2 couches dans vos fichiers Photoshop ou Illustrator (CLAIREMENT INDIQUÉES), soit vous téléchargez un fichier lorsque vous passez la commande puis envoyez l'autre fichier par courriel à l'adresse custom@v-moda.com.

Nous pouvons facilement refléter/invertir toutes les images que vous souhaitez, à condition que vous le demandiez dans la section des remarques de la commande.

Non, malheureusement nous ne pouvons pas graver les logos protégés par droits d'auteur tels que les équipes de sport professionnelles (NFL, NBA, MLB, NHL, MLS, etc.) ou les logos de collèges ou d'écoles. Il en est de même pour les propriétés protégées par droits d'auteur et/ou les logos de sociétés (tels que Batman, Superman, Disney, Coca-Cola, etc.).

Oui, veuillez utiliser les liens suivants pour télécharger vos modèles préférés selon la taille de la coque : Au-dessus de l'oreille : Photoshop | Illustrator CS6 (CS5 | CS4). download

Oui, elle s'applique. Toutefois, 25 % de frais de restockage s'applique à l'achat d'écouteurs imprimés en couleur, et 50 % de frais de restockage s'applique à l'achat d'un kit de coque imprimé en couleur. Si vous avez des doutes sur votre design individuel, contactez votre designer dédié via notre service « concierge ».

V-MODA n'est pas responsable des rayures ou des décollements des designs imprimés en couleur une fois que vous possédez les coques. C'est à la charge du client de protéger les coques et d’empêcher qu'elles soient soumises à des frottements ou des rayures avec une autre surface ou objet.

La partie imprimée en couleur de la coque aura une finition matte par défaut. Si vous souhaitez une finition satinée sur votre design, adhérez à notre service « concierge » et demandez-le au designer dédié.

Oui, c'est un service inclus lorsque vous utilisez notre service « concierge » « Je télécharge mon design ».

Divers

Il est possible que votre appareil soit incompatible avec notre adaptateur jack et/ou nos câbles 1 bouton et SharePlay. Essayez d’utiliser un câble audio standard (sans micro ou splitter) ou notre câble CoilPro.

Merci de consulter notre page No Fugazi (« halte aux contrefaçons »). Nous vous recommandons de n’acheter nos casques que chez les revendeurs certifiés. Les casques achetés chez d’autres revendeurs peuvent être des faux, et ne sont pas couverts par notre garantie Premier.

Sur les casques disposant du mécanisme TwistLock (M-200, Crossfade M-100 Master et Crossfade M-100), insérez le jack du câble dans le port dédié et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller.

Le câble symétrique ne fonctionne qu’avec les systèmes audio à entrée/sortie symétrique. Comme avec les codecs Bluetooth, l’entrée audio et la sortie audio doivent être parfaitement compatibles pour permettre une connexion haute qualité par câble symétrique.

M-200 ANC

  1. Assurez-vous que le M-200 ANC est bien éteint.
  2. Activez le Bluetooth sur votre terminal.
  3. Ouvrez l'appli V-MODA.
  4. Laissez appuyé le bouton Power pendant 3 secondes pour allumer le M-200 ANC. La LED du bouton Power commence alors à clignoter deux fois par seconde.
  5. Lorsque apparaît "V-MODA M-200 ANC Not Connected" sur l'écran de l'appli, appuyez dessus.
  6. Une fois que vous avez connecté l'application, accédez aux paramètres Bluetooth de votre smartphone / appareil et vérifiez que le M-200 ANC est connecté. Si un message vous demande d'appairer le casque, appuyez sur "Pair". L'appli se connectera au M-200 ANC. Si une mise à jour système est disponible, vous en serez averti par un point rouge à l'écran.

Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage en suivant la procédure décrite ci-dessus, merci de suivre les étapes suivantes avant d'effectuer une nouvelle tentative. 1. Effectuez une remise à zéro de l'historique d'appairage en laissant le doigt appuyé sur les boutons Volume + et - en même temps, jusqu'à ce que la LED du bouton Power se mette à clignoter. 2. Éteignez le M-200 ANC. 3. Fermez l'appli V-MODA. 4. Effacez le M-200 ANC des réglages Bluetooth de votre terminal. 5. Assurez-vous que le M-200 ANC n'apparaît plus dans les réglages Bluetooth de votre terminal.
6. Ouvrez l'appli V-MODA. Vérifiez que le nom "V-MODA M-200 ANC" n'apparaît pas à l'écran de l'appli.
Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage après avoir suivi ces deux procédures, redémarrez votre terminal et réessayez.

Cela dépend de ce que vous écoutez. V-MODA vous recommande de commencer avec les réglages NO EQ et ANC ON (réglage par défaut), puis de modifier l'EQ dans l'appli pour trouver le meilleur réglage en fonction de la musique jouée. L'excellence de conception du M-200 ANC vous garantit un son de haute qualité quel que soit l'EQ choisi.

Nous vous recommandons d'utiliser un adaptateur de type 5A, communément utilisé pour charger les smartphones. Même si vous utilisez un plus gros adaptateur au voltage plus élevé, le M-200 ANC est doté d'une fonction de sécurité permettant de limiter la charge et d'éviter toute surchauffe.

Oui, l'appli V-MODA est disponible à la fois pour iOS (depuis l'App Store) et Android (depuis Google Play Store).

Nous avons réglé le son du M-200 ANC en prenant le M-200 comme référence, et en y ajoutant un peu plus de couleurs, pour une écoute plus fun. Nous avons gardé la résolution, le positionnement du son droite/gauche, et l'équilibre global du M-200, mais y avons ajouté quelques touches subtiles comme une Reverb confortable pour une expérience d'écoute plus détendue.

Vous y trouvez 5 bandes de fréquence entre 31,5 Hz et 8 kHz.

Oui. Il vous suffit d'allumer le M-200 ANC en mode filaire et d'appuyer sur le bouton ANC pour activer la réduction de bruit.

Oui, vous pouvez régler l'intensité de l'annulation active de bruit sur l'application en mode filaire. 

Oui, le M-200 ANC se rappelle du dernier réglage d'EQ choisi dans l'appli.

Ce réglage par défaut est le réglage maximum (10). Si vous souhaitez le modifier, vous pouvez le faire dans l'appli V-MODA.

Le M-200 ANC est fabriqué dans le même style et avec le même niveau de qualité que le M-200. Ils sont de la même taille à l'exception des coussinets d'oreille, un peu plus larges sur le M-200 ANC. Le M-200 ANC pèse par ailleurs 30 g de plus que le M-200, du fait de la technologie ANC et de la batterie intégrées.

Le M-200 ANC a été nommé ainsi car il a été conçu à partir du M-200. Il s'agit d'une inspiration en matière de style et de qualité, pas de son !

Non, ce n'est pas le cas. Les écouteurs du M-200 ANC sont 27 % plus épais et conçus pour produire un équilibre sonore parfait avec des Reverbs confortables. Cela est dû à la différence de fabrication et de poids du M-200 ANC.

Oui, vous pouvez verrouiller (TwistLock) le câble CoilPro sur le M-200 ANC.

Nous ne commercialisons pas de pièces détachées. Cependant, nous proposons des écouteurs de remplacement et des opercules de prise minijack. Contactez pour cela le service client V-MODA au 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252)

Charger le M-200 ANC pendant 10 minutes vous procure une autonomie de 90 minutes de lecture. Le charger pendant 15 minutes vous procure une autonomie de 2 heures de lecture. (selon les tests V-MODA)

Le M-200 ANC est compatible Qualcomm aptX, Qualcomm aptX HD, AAC et SBC.

Oui, tous les casques V-MODA, y compris le M-200 ANC, permettent d'accéder automatiquement au programme Immortal Life.

Non, si vous lancez une recharge alors que le M-200 ANC est en écoute de musique, il s'éteint.

Hexamove

  1. Si les Hexamove Pro sont allumés, veuillez les replacer dans l'étui de recharge pour les éteindre.
  2. Activez le Bluetooth sur votre smartphone.
  3. Ouvrez l'appli V-MODA.
  4. Sortez les Hexamove Pro de leur étui de recharge. Ils passeront automatiquement en mode appairage.
  5. Lorsque apparaît "V-MODA HEXM PRO Not Connected" sur l'écran de l'appli, appuyez dessus.

Si l'écran vous demande de vous appairer, appuyez sur "Pairing". La connexion avec les Hexamove Pro débute. Si une mise à jour logicielle est disponible, cela apparaîtra à l'écran.

Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage en suivant la précédente procédure, suivez celle qui suit.
1. Effectuez une remise à zéro de l'historique d'appairage de la manière suivante.
2. Replacez les écouteurs dans leur étui de charge. 3. Fermez l'étui et appuyez sur le bouton arrière pendant 6 secondes.
4. Lorsque le voyant clignote en vert, la remise à zéro est effective.

Si vous ne parvenez toujours pas à effectuer l'appairage, redémarrez votre smartphone et réessayez.

Non. Vous pourrez appairer vos Hexamove avec plusieurs terminaux, mais ne pourrez les connecter qu'avec un seul à la fois.

Tout d'abord, vous devez appairer les Hexamove avec votre ordinateur, et régler le logiciel de visioconférence. Pour le réglage des haut-parleurs, choisissez “Headset (Hexamove Pro/Lite)". Faites de même pour le réglage du micro.

Appuyez sur le bouton à l'arrière de l'étui. Si un seul LED vert s'allume, vous êtes entre 0 et 35 % de batterie. Si deux LEDs verts s'allument, vous êtes entre 36 et 65 % de batterie. Si trois LEDs verts s'allument, vous êtes entre 66 et 100 % de batterie.

Assurez-vous que vos Hexamove sont sélectionnés dans les réglages Bluetooth de votre terminal. Vérifiez qu'aucun terminal à proximité des Hexamove n'est en train d'émettre des ondes radio. Réinitialisez votre historique d'appairage et appairez à nouveau vos Hexamove.

Les Hexamove Pro sont commercialisés en noir ou blanc, avec 3 duos de coques interchangeables et tous les accessoires : crochets d'oreille, palettes pour sport, collier et stabilisateur. Ils sont également compatibles avec l'outil EQ de l'appli V-MODA. Les Hexamove Lite sont commercialisés en rouge, noir ou blanc sable.

Les Hexamove sont garantis IPX4, ce qui signifie qu'ils résistent à la transpiration et à une légère aspersion d'eau. Il n'est pas recommandé de les exposer à de grandes quantités d'eau.

Non, les Hexamove sont conçus pour résister à la transpiration et de légères intempéries, mais ne peuvent pas être utilisés dans l'eau.

Oui, vous pouvez n'utiliser qu'un seul écouteur, droit ou gauche, pour écouter de la musique ou téléphoner.

Contactez notre service client si vous avez perdu un écouteur et souhaitez le remplacer. À l'avenir, prenez soin d'utiliser le collier et le stabilisateur pour éviter de perdre un écouteur.

Les Hexamove sont compatibles Qualcomm aptX adaptive, AAC et SBC

Vous pouvez nettoyer les écouteurs après chaque utilisation en les essuyant doucement. Si quelque chose bloque le haut-parleur d'un des écouteurs, retirez-le avant utilisation.

Nous ne vendons pas de pièces détachées, mais nous proposons le remplacement de tous les accessoires. Contactez pour cela le service client V-MODA au 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252)

S-80

Les coques du S-80 sont uniquement adaptées au S-80. Les coques d'autres casques V-MODA ne peuvent pas être utilisées sur le S-80.

Non, le S-80 ne doit pas être utilisé sous la pluie, ou exposé à toute autre source d'humidité.

Oui, tous les casques V-MODA, y compris le S-80, permettent d'accéder automatiquement au programme Immortal Life.

Un cordon de recharge USB-C vers USB-A est fourni avec le produit. Nous vous recommandons d'utiliser un adaptateur secteur de type 5A, communément utilisé pour charger les smartphones.

Le S-80 est compatible avec les codecs Qualcomm aptX HD, AAC et SBC.

Veillez à nettoyer le casque avec un tissu sec et doux, en essuyant légèrement les écouteurs après usage. Vous pouvez également retirer les écouteurs pour les nettoyer, et essuyer alors le pourtourt des haut-parleurs.

Nous ne vendons pas de pièces détachées, mais nous proposons le remplacement de tous les accessoires. Merci de contacter le service client V-MODA au 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252) ou d'écrire à support@v-moda.com.

Non, si vous lancez une recharge alors que le S-80 est en écoute de musique, il s'éteint.

Tournez les deux oreillettes L et R vers l'extérieur. Le S-80 passe alors en mode enceinte.

Le casque sans fil S-80, le câble de recharge USB-C vers USB-A, 1 an de garantie, et le programme de remplacement Immortal Life.

  • Assurez-vous que le S-80 est éteint.
  • Activez le Bluetooth sur votre smartphone.
  • Laissez appuyé le bouton Power pendant 5 secondes pour passer en mode appairage. La LED du bouton Power commence alors à clignoter deux fois par seconde.
  • Choisissez “V-MODA S-80” dans les réglages Bluetooth de votre terminal, puis ouvrez et activez l'appli “V-MODA HEADPHONE EDITOR”.
  • Si “V-MODA S-80 ” apparaît à l'écran, sélectionnez-le pour établir la connexion.

Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage en suivant la précédente procédure, suivez celle qui suit.

  • Effectuez une remise à zéro de l'historique d'appairage en laissant le doigt appuyé sur les boutons Volume + et - en même temps, jusqu'à ce que la LED du bouton Power se mette à clignoter.
  • Mettez le S-80 hors tension.
  • Fermez l'appli V-MODA.
  • Effacez "V-MODA S-80" des réglages Bluetooth de votre terminal.
  • Relancez la procédure d'appairage.

Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage après avoir suivi ces deux procédures, redémarrez votre terminal et réessayez.

Le S-80 ne peut être utilisé que par une connexion sans fil.

Vous pouvez régler votre propre EQ, ou choisir l'un des quatre EQ en preset. Si une mise à jour du casque est disponible, cela sera indiqué par l'appli, sous la forme d'un point rouge sur l'écran des réglages.

Lorsque le S-80 se trouve à moins de 20 % de charge, la LED du bouton Power passe au rouge, et le casque émet deux bips.

Tout d'abord, vérifiez le volume de votre terminal, et vérifiez si le S-80 est chargé. Puis, assurez-vous que votre S-80 est sélectionné dans les réglages Bluetooth de votre terminal. Vérifiez qu'aucun terminal à proximité du S-80 n'est en train d'émettre des ondes radio. Réinitialisez l'historique d'appairage du terminal, et appairez de nouveau le S-80.

Crossfade 3 Wireless

Appairage du Crossfade 3 Wireless

1.Assurez-vous que le Crossfade 3 Wireless est éteint.
2.Activez le Bluetooth sur votre smartphone.
3.Laissez appuyer le bouton Power pendant 5 secondes pour passer en mode appairage. La LED du bouton Power commence alors à clignoter deux fois par seconde.
4.Choisissez “V-MODA XFBT3” dans les réglages Bluetooth de votre terminal, puis ouvrez et activez l'appli “V-MODA HEADPHONE EDITOR”.
5.Si “V-MODA XFBT3” apparaît à l'écran, sélectionnez-le pour établir la connexion.
Lorsque de l'audio est émis par votre smartphone, l'appairage avec une appli peut prendre un certain temps. Aussi, si vous ne réussissez pas à effectuer l'appairage en suivant la procédure ci-dessus, arrêtez la lecture audio et suivez les étapes suivantes.
Effectuez une remise à zéro de l'historique d'appairage en laissant le doigt appuyé sur les boutons Volume + et - en même temps, jusqu'à ce que la LED du bouton Power se mette à clignoter.

1.Éteignez le Crossfade 3 Wireless.
2.Fermez l'appli V-MODA.
3.Effacez "V-MODA XFBT3" des réglages Bluetooth de votre terminal.
4.Relancez la procédure d'appairage.

Si vous n'arrivez pas à effectuer l'appairage après avoir suivi ces deux procédures, redémarrez votre terminal et réessayez.

Lorsque le Crossfade 3 Wireless se trouve à moins de 20 % de charge, la LED du bouton Power passe au rouge, et le casque émet deux bips.

Tout d'abord, vérifiez le volume de votre terminal, et vérifiez si le Crossfade 3 Wireless est chargé. Puis, assurez-vous que votre Crossfade 3 Wireless est sélectionné dans les réglages Bluetooth de votre terminal. Vérifiez qu'aucun terminal à proximité du XFBT3 n'est en train d'émettre des ondes radio. Réinitialisez l'historique d'appairage du terminal, et appairez de nouveau le Crossfade 3 Wireless.

Le Crossfade 3 Wireless possède le même dessin de châssis V-MODA que le Crossfade 2 Wireless Codex Edition. Mais il existe de grandes différences entre eux. Tout d'abord, le son a été repensé pour produire une expérience de club la plus immersive possible. Ensuite, nous avons changé le look grâce à de nouvelles couleurs (Gunmetal Black, Bronze Black et Matte Black), et apposé un nouveau logo. Enfin, l'appli V-MODA peut être utilisée avec le Crossfade 3 Wireless pour personnaliser le son à l'aide d'un EQ et mettre à jour le logiciel système. La personnalisation des coques peut être effectuée pour le Crossfade 2 Wireless Codex Edition et pour le Crossfade 3 Wireless, pour en faire des Crossfade tout à fait uniques.

Vous pouvez régler votre propre EQ, ou choisir l'un des cinq EQs en preset, selon le genre de musique. Si une mise à jour du casque est disponible, cela sera indiqué par l'appli, sous la forme d'un point rouge sur l'écran des réglages.

Non, le Crossfade 3 Wireless ne doit pas être utilisé sous la pluie, ou exposé à toute autre source d'humidité.

Le Crossfade 3 Wireless n'intègre pas de fonction active de suppression du son, mais pourra baisser passivement les hautes fréquences de 20 dB.

Oui, ce sont les mêmes coques que sur les LP2, M-100 Master, et les autres modèles Crossfade Wireless. Vous pouvez donc échanger les coques entre ces différents modèles. Attention, vous ne pouvez pas utiliser les coques des M-200, M-200ANC et S-80 sur les modèles Crossfade Wireless.

Le Crossfade 3 Wireless est compatible avec les codecs Qualcomm aptX HD, AAC et SBC.

Nous ne vendons pas de pièces détachées, mais nous proposons le remplacement de tous les accessoires. Merci de contacter le service client V-MODA au 1-888-V-MODA-LA (1-888-866-3252) ou d'écrire à support@v-moda.com.

Charger le Crossfade 3 Wireless pendant 10 minutes vous procure une autonomie de 90 minutes de lecture. Le charger pendant 15 minutes vous procure une autonomie de 2 heures de lecture. (selon les tests V-MODA)

Non, si vous lancez une recharge alors que le Crossfade 3 Wireless est en écoute de musique, il s'éteint.

Un cordon de recharge USB-C vers USB-A est fourni avec le produit. Nous vous recommandons d'utiliser un adaptateur secteur de type 5A, communément utilisé pour charger les smartphones.

Le casque Crossfade 3 Wireless, l'étui de transport exosquelette, le mousqueton, le câble micro 1 bouton en aramide renforcé, le câble de charge USB-C vers USB-A, l'adaptateur 1/4 de pouce plaque or, 1 an de garantie et le programme de remplacement Immortal Life

Écoutez d'abord

Indiquez-nous votre adresse e-mail pour recevoir les toutes dernières informations et offres exclusives V-MODA